Image

Accessibilité et sous-titrage des vidéos

Sous-titre des vidéos diffusées en direct

MS Teams

  • Malheureusement, le sous-titrage en temps réel sur Teams est seulement offert en anglais pour l’instant. 

Pour le moment, voici ce qui est possible.

Plan de cours

Inclure dans le plan de cours les éléments suivants :

Contenu de cours

  • S’assurer que le contenu du cours en format HTML sur Brightspace est accessible (en anglaisi seulement)
  • S’assurer que les PDF remis aux étudiants avec des troubles de la vue soient des documents en format accessible.
  • Contacter la bibliothèque pour trouver des ressources accessibles à ajouter à un contenu de cours ou utiliser un filtre (en anglais seulement) pour trouver des vidéos déjà sous-titrées.

Vidéos préenregistrées

YouTube

MS Teams

  • Il est possible de créer une transcription synchronisée à la voix pour une vidéo en français et en anglais avec un système de reconnaissance vocale en français ou en français, mais la vidéo doit déjà avoir été enregistrée. (voir l’exemple ci-dessous)
  • Vous devez donc filmer la vidéo avec Microsoft Stream et ajouter les sous-titres automatisés par la suite, et éditer les fautes, le cas échéant, faites par le système de reconnaissance vocale.  Cela dit, le résultat est assez bon.
  • Il est aussi possible de faire traduire une voix de l’anglais au français (et plusieurs autres langues).

À noter pour les vidéos bilingues

  • Il n’est pas possible de mettre deux fois la même vidéo sur un compte STREAM ou YouTube
  • Si vous voulez faire un vidéo bilingue, il vous faudra deux comptes séparés, entrez une seule version par compte et créer des sous-titres dans les deux langues.

Lors de la présentation du cours

  • Fournir les directives pour ouvrir le sous-titrage (si cela n’a pas été fait en avance)
  • S’assurer que l’information inaudible est bien expliquée par le professeur à voix haute pendant le cours
  • Demander aux interlocuteurs de se présenter avant de parler
  • Lire les questions texte à voix haute

Lors de la remise d’un travail corrigé

  • Ne pas utiliser les boites commentaires (celles-ci ne sont pas accessibles).

Service d'appui à l'enseignement et à l'apprentissage (SAEA)

Pavillon Vanier - Pièce 1001
136, Jean-Jacques Lussier
Ottawa (Ontario) K1N 6N5
Courriel : saea-tlss@uOttawa.ca 

Heures d'ouverture
Lundi au vendredi
8 h 45 à 16 h
(Juin à août fermeture à 15 h)
University of Ottawa Logo - Horizontal